Exprimer mon avis

Un/une traducteur(rice)  – DMO Tunis Carthage Retour vers les opportunités


Tunis Carthage Destination

Lance   Appel à candidatures

Échéance

08 Septembre 2024 Il y a 3 mois

Partager l'opportunité sur

Détails de l'opportunité

Régions concernées par cette opportunité: Tunisie

Présentation de l’organisation :

DMO Tunis Carthage est un organisme de gestion de destination touristique créé en juillet 2023. Il réunit divers acteurs du tourisme pour représenter, coordonner et améliorer l’offre touristique et promouvoir la destination Tunis Carthage. Il s’agit d’un organisme autonome composé d’un ensemble d’acteurs du tourisme qui s’engage à fédérer et à créer de la valeur pour l’ensemble de l’écosystème de Tunis-Carthage.

DMO Tunis Carthage est porté par une gouvernance innovante et un engagement fort des acteurs locaux, a pour objectif de faire de Tunis Carthage une destination touristique incontournable en Méditerranée, et concurrencer les autres destinations City et d’affaires autour de la Méditerranée.

Objectif de la mission :

  • La mission consiste en la traduction du site web du français à l’arabe et à l’anglais.
  • Le/la traducteur/ice se chargera de traduire le site web du français vers l’arabe et l’anglais d’une manière qui répond aux exigences lexicales et terminologiques de la thématique avec les standards de qualité et dans des délais réduits.

Livrables attendus : 

Copie électronique et exploitable (.docx) du document en langue arabe et anglais respectant la structure du site web.

Conditions de travail et durée de la mission 

  • Le/la traducteur/ice s’engage à soumettre le contenue du site web traduit à DMO Tunis Carthage en langue arabe et anglais.
  • Cette prestation commencera à la signature du contrat 
  • La mission est estimée entre 5 à 10 jours de travail

Confidentialité et devoir d’information : 

  • 5.1 Le Prestataire est soumis au secret professionnel, il est tenu de respecter une stricte confidentialité des échanges et des discussions autour du DMO Tunis Carthage. Il ne devra à aucun moment divulguer à une personne ou entité non autorisée aucune information confidentielle obtenue au cours de l’exécution de la prestation, ni rendre publique aucune conclusion, recommandation ou avis personnel relatif à la prestation sans l’accord préalable et explicite du DMO.
  • 5.2 Chaque Partie est tenue d’informer l’autre sans délais de tout évènement ou situation à même de compromettre le déroulement de la prestation.
  • 5.3 Le Prestataire est tenu de fournir au DMO toute information utile à la réalisation de la prestation.

 

Profil recherché :

  • Le/la candidat.e souhaité.e doit avoir les compétences mentionnées ci-dessous : 
  • Traducteur/traductrice de niveau universitaire confirmé en traduction, sciences humaines ou autre discipline pertinente.
  • Une parfaite maîtrise du français, l’anglais et de l’arabe avec une expérience de traduction du français vers l’arabe et vers l’anglais.
  • Une mission similaire accomplie pour le compte d’une organisation ou association serait un atout. 
  • Capacité à travailler de manière autonome et à respecter les délais.
  • Avoir un identifiant fiscal ou ‘’patente’’ est obligatoire.

Comment postuler ? 

Merci d’envoyer les documents suivants :

  • Quelques échantillons de traduction (du français vers l’arabe / l’anglais)
  • Une proposition financière qui devra comporter le montant global forfaitaire pour la traduction de site web 

A envoyer au plus tard le 08/09/2024, en précisant “Candidature traduction-site web DMO Tunis Carthage” en objet, aux adresses suivantes : direction@destination-tunis-carthage.com  

 

Les dossiers incomplets ne seront pas pris en considération. Pour des raisons de ressources humaines limitées, seul.e.s les candidat.e.s présélectionné.e.s seront contacté.e.s.

 

Critères d'éligibilité

  • Le/la candidat.e souhaité.e doit avoir les compétences mentionnées ci-dessous :  Traducteur/traductrice de niveau universitaire confirmé en traduction, sciences humaines ou autre discipline pertinente.
  •   Capacité à travailler de manière autonome et à respecter les délais.
  • Avoir un identifiant fiscal ou ‘’patente’’ est obligatoire.
  • Une parfaite maîtrise du français, l’anglais et de l’arabe avec une expérience de traduction du français vers l’arabe et vers l’anglais.
  • Une mission similaire accomplie pour le compte d’une organisation ou association serait un atout.

L'opportunité a expiré

Cette opportunité n'est malheureusement plus disponible sur Jamaity. Visitez régulièrement la rubrique opportunités pour ne plus en rater.

Suivez Jamaity sur LinkedIn


Obtenez Jamaity Mobile dès maintenant

Jamaity Mobile Promo

Appel à candidatures Publié sur Jamaity le 27 août 2024


Découvrez encore plus d'opportunités sur Jamaity en cliquant sur ce lien.




Supporté par

Réseau Euromed Logo UE Logo