Exprimer mon avis

La GIZ lance un appel à candidatures pour un expert junior en traduction Retour vers les opportunités



Échéance

23 Octobre 2016 Il y a 8 ans

Partager l'opportunité sur

Détails de l'opportunité

Régions concernées par cette opportunité: Tunis
Domaines concernées par cette opportunité: Santé

La Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH est une entreprise de la coopération internationale pour le développement durable qui opère sur tous les continents de la planète. Elle propose des solutions viables et d’avenir pour le développement politique, économique, écologique et social dans un monde globalisé.

La GIZ International Services (GIZ InS) est un département intégré de la GIZ. InS offre son savoir-faire et ses prestations de services sur une base commerciale. Nous intervenons surtout pour ordre et compte de clients internationaux, c’est-à-dire des gouvernements de pays partenaires et d’institutions internationales ou des entreprises privées.

Dans le cadre de la mise en œuvre du « Programme d’Appui à la Compétitivité des Services (PACS) », financé par L’Union européenne (UE), la GIZ InS et son consortium fournissent actuellement une assistance technique dans le domaine de l’Accréditation en Santé. L’assistance technique accompagne en particulier le Ministère de la Santé et 30 établissements sanitaires publics et privés en Tunisie afin de contribuer à l’amélioration de la qualité des services de santé.

Afin de conduire les activités relatives à l’appui aux 30 établissements sanitaires pilotes dans le renforcement de leur système de gestion de la qualité, nous recherchons actuellement des experts (m/f) en management de la qualité en santé.

L’objectif général de cette composante du projet est d’améliorer la qualité et la sécurité des services de santé en Tunisie par l’implémentation d’un système de management de la qualité dans les hôpitaux publics et privés en vue de leur accréditation.

Rôle et objectif de la mission:

Traduction bilingue (anglais/français, français/anglais) des livrables des ENP seniors pour les exigences d’ISQua (note : la documentation d’ISQua doit être en anglais)

Durée

A partir de Novembre 2016, pour 9 hommes/jours en Tunisie (Tunis et auprès de l’INASanté).

 

Critères d'éligibilité

  • Diplôme de niveau universitaire (Maitrise ou équivalent), traducteur bilingue Anglais/Français et Français /Anglais ;
  • Au moins 5 ans d’expérience dans le domaine de traduction et/ou l’interprétation de documents scientifiques et techniques : expérience dans la traduction des documents liés au domaine de la santé et/ou de la qualité sera un atout
  • Avoir une connaissance avérée dans la traduction et la révision de documents scientifiques et techniques
  • Une bonne capacité rédactionnelle et d’interprétation
  • Une bonne maîtrise de l’environnement Microsoft et des TIC

L'opportunité a expiré

Cette opportunité n'est malheureusement plus disponible sur Jamaity. Visitez régulièrement la rubrique opportunités pour ne plus en rater.

Contacts

Fahmi Bouali

Project Assistant
8b581fe2f0e909f9604a6b92336f554d
8b581fe2f0e909f9604a6b92336f554d

Suivez Jamaity sur LinkedIn


Obtenez Jamaity Mobile dès maintenant

Jamaity Mobile Promo

Appel à candidatures Publié sur Jamaity le 18 octobre 2016


Découvrez encore plus d'opportunités sur Jamaity en cliquant sur ce lien.




Supporté par

Réseau Euromed Logo UE Logo